电脑版
返回

搜索"林語堂 都市"找到的小说 (P1)

《林語堂自傳》 / 林語堂 / 文学 都市

《林語堂自傳》作者是林語堂。林語堂自傳、弁言、少之時、鄉村的基督教、在學校的生活、與西方文明初次的接觸、宗教、遊學之年、由北平到漢口、著作和讀書、無窮的追求、從異教徒到基督徒、緒言、童年及少年時代、大旅行的開始、孔子的堂奧、道山的高峰……

《林語堂散文》 / 林語堂 / 文学

《林語堂散文》作者是林語堂。林語堂是中國現代文學史上一個有著鮮明特色的散文家,同時也是一位思想複雜的、有爭議的作家。林語堂的散文,在內容上有精華與糟粕共存的特點,除其明顯的政治上和觀點上的差錯外,他的有些思想和主張,如要求資產階級的自由和民主的人道主義思想,以自我為中心的資產階級個人主義思想等等,這在當時具有反封建的積極意義,而在今天看來,特別是聯絡林語堂個人後來發生的變化,既可以看到他當時的歷史的侷限性,也可以明顯的看到他的反動的階級實質。本書收入作者所寫主要散文作品共102篇。林語堂的散文幽默閒適,平淡中見深長,在現代散文中獨樹風格。

《中國人的生活智慧》 / 林語堂 / 文学 都市

《中國人的生活智慧》作者是林語堂。《中國人的生活智慧》是林語堂在中西方文壇的成名作之一,大師以主人翁意識向世界展現著中國及其勤勞而樸實的子民,他用特有的手法和筆調廣泛而深入地描繪了國人的生存狀態,並從文化、歷史、社會和環境等角度進行了全面的分析與研究,本書將從獨特的角度完整呈現華夏大地的風物人文和民族性格。

《人生的盛宴》 / 林語堂 / 文学

《人生的盛宴》作者是林語堂。《人生的盛宴》是從林語堂大量的中文、英文中譯本著作中有關人生、生活、文藝等方面的論著中選編而成的(其中從上海西風社1941年印行的黃嘉德譯本《生活的藝術》一書中選得較多)。從這些文章中我們可以較為集中地瞭解到林語堂對人生、生活、文藝的見解。另將林語堂的部分生活花絮也附錄書後,意在使讀者透過這些篇章對林語堂多些感性上的認識。

《生活的藝術》 / 林語堂 / 文学

《生活的藝術》作者是林語堂。林語堂在本書中談了莊子的淡泊,讚了陶淵明的閒適,誦了《歸去來兮辭》,講了《聖經》的故事,以及中國人如何品茗,如何行酒令,如何觀山,如何玩水,如何看雲,如何鑑石,如何養花、蓄鳥、賞雪、聽雨、吟風、弄月……林語堂將中國人曠懷達觀,陶情遣興的生活方式,和浪漫高雅的東方情調皆訴諸筆下,向西方人娓娓道出了一個可供仿效的“完美生活的範本,快意人生的典型”,展現出詩樣人生、才情人生、幽默人生、智慧人生的別樣風情。

《勵志人生》 / 林語堂 / 文学 都市

《勵志人生》作者是林語堂。沒有人能夠因仿效他人而得到成功,縱然被他仿效的人是一個大成功。成功是不能從抄襲成功,模仿成功中得來的。成功是個人的創造,是由創始的力量所造成的,一個人一離開了自己,不想做他自己的人,而想做別人的人,不想表現自己,而想表現別人的人,他總是會失敗。“力量”是內發的,不是外來的。做你自己的人!順你自己的性情!世間每種職業,每種業務,都有可以改進之餘地。有創始力量的人,永遠不患無人歡迎,不患無用武之地。世界上能為有思想,有主張的人留出地位。社會中的最有用的份子,就是有思想,有創始的力量,有推陳出新的方法和主張的人。這種人到處需要,到處歡迎。然而社會對於那些“機器人”的需求,卻並不大。

《京華煙雲》 / 林語堂 / 舞文

《京華煙雲》是由林語堂創作的一本舞文書籍。

《朱門》 / 林語堂 / 文学

《朱門》作者是林語堂。林語堂把《朱門》、《京華煙雲》、和《風聲鶴唳》這三部說合稱為“林語堂三部曲”。因為三者有著內在的精神聯絡,都寄託了作者的文化理想和人生理想。而30萬言的《朱門》在故事和人物上作者採用直綴的藝術構思方式,以師範學院女生杜柔安和上海《新公報》駐西安記者李飛的戀愛經歷為主要線索,在30年代初中國西北部的社會背景中,表現了善與惡的衝突,正義與非正義的較量。說情節爹巖起伏,深刻可讀性極強。本書人物純屬虛構,正如所有說中的人物一樣,多取材自真實生活,只不過他們是組合體。深信沒有人會自以為是本書中的某個軍閥、冒險家、騙子和或浪子的原版。如果某位女士幻想自己認識書中的名媛或寵妾,甚至本身曾有過相同的經歷,這倒無所謂。

《吾國與吾民》 / 林語堂 / 文学

《吾國與吾民》作者是林語堂。《吾國與吾民》一書,又名《中國人》,是林語堂先生的代表作,同時也是他在西方文壇的成名作。原書是作者用英文創作的,書名為"My Country and My People"。後來經郝志東、 沈益洪二人將全書翻譯為中文,由上海學林出版社出版。這部全譯本《吾國與吾民》補上了原著中的一些重要而頗有爭議的篇章,有《蔣介石其人其謀》、《收場語》(初版)、《我們的出路》、《領袖人才的要求》等。在保持原著原有風格的基礎上,又增添了譯者的附記、索引等內容,使得整部書的思想及內容更為完備。

《風聲鶴唳》 / 林語堂 / 文学

《風聲鶴唳》作者是林語堂。本書是林語堂《京華煙雲》續篇,《紐約時報》譽為中國的《飄》!戰爭就像大風暴,掃著千百萬落葉般的男女和孩,把他們颳得四處飄散,讓他們在某一個安全的角落躺一會兒,直到新的風暴又把他們捲入另一旋風裡。因為暴風不能馬上吹遍每一個角落,通常會有些落葉安定下來,停在太陽照得到的地方,那就是暫時的安息所。這段中國抗戰史和所有偉大運動的歷史一樣,銘刻在這一代的腦海和心裡。五十年或一百年後,茶樓閒話和老太太聊天時一定會把幾千個風飄弱絮的故事流傳下來。風中的每一片葉子都是有心靈、有感情、有熱望、有夢想的個人,每個人都一樣重要。我們此處的任務是追溯戰爭對一個女人的影響,她也是千百萬落葉之一。

《蘇東坡傳》 / 林語堂 / 文学

《蘇東坡傳》作者是林語堂。書中講述蘇東坡是一個無可救藥的樂天派、一個偉大的人道主義者、一個百姓的朋友、一個大文豪、大書法家、創新的畫家、造酒試驗家、一個工程師、一個憎恨清教徒主義的人、一位瑜伽修行者佛教徒、巨儒政治家、一個皇帝的秘書、酒仙、厚道的法官、一位在政治上專唱反調的人。一個月夜徘徊者、一個詩人、一個丑。但是這還不足以道出蘇東坡的全部……蘇東坡比中國其他的詩人更具有多面性天才的豐富感、變化感和幽默感,智慧優異,心靈卻像天真的孩——這種混合等於耶穌所謂蛇的智慧加上鴿子的溫文。

《中國傳奇》 / 林語堂 / 文学

《中國傳奇》作者是林語堂。本書所收各篇,皆為中國最著名之短篇說傑作,當然中國短篇說傑作並不止此。本書系寫給西洋人閱讀,故選擇與重編皆受限制。或因主題,或因材料,或因社會與時代基本之差異,致使甚多名作無法重編,故未選入。所選各篇皆具有一般性,適合現代短篇說之要旨。短篇說之要旨在於描寫人性,一針見血,或表現生活中之真知灼見,因而喚起人類之惻隱心、愛、與同情心,而予讀者以愉快之感,說當具普遍性,不當有基本上不可解處,不當費力解釋,而後方能達到預期之目的。本書所選各篇中,若干為其有遠方遠代之背景與氣氛,雖有異國情調與稀奇特殊之美,但無隔閡費解之處。

(第1/100页)

推荐阅读